Les choses les plus simples sont souvent les meilleures

Text Size: Normal / Medium / Large
Printer-friendly versionPrinter-friendly version

 

La réalisation de Marmalade or Jam--A recipe for preventing AIDS s'est faite "comme un ouvrage de perles, qu'on appelle fancy work (ouvrages d'agréments) dans les Territoires du Nord-Ouest", affirme Lona Hegeman.

"Réunir les femmes ne fut pas un problème", déclare cette intervenante en santé communautaire. "Nous sommes toutes très enthousiastes quand il s'agit de la santé et de la sagesse des femmes. La plupart d'entre nous n'avons pas l'habitude de réaliser des brochures, mais nous avons relevé le défi et nous avons réussi."

Mme Hegeman, en compagnie de Vera Morin, grand-mère autochtone, Bea Morin, personne-ressource et organisatrice d'ateliers en culture traditionnelle, Maggie Mercredi, Aînée Métis et arrière-grand-mère (la mère de Vera), Dene, consultante en santé des femmes et en santé liée à la reproduction, ainsi qu'Annie Norbert, Aînée G'wichin et grand-mère (la belle-mère de Lona), ont "tissé ensemble le savoir traditionnel et les connaissances actuelles pour en faire une histoire".

"De nos deux expertes en enfilage de perles (les Aînées), nous savions que l'art décoratif est une chose importante", dit Mme Hegeman, "et c'est pourquoi nous avons passé beaucoup de temps sur les images et la présentation de la brochure".

Admirablement bien conçue, la brochure représente des femmes discutant de pratiques sexuelles sans danger et de la manière d'aborder des sujets bien peu compris (et parfois tabous). Rempli de témoignages de la sagesse des femmes, d'humour et de recettes de bannique et de confiture préférées, l'ouvrage se termine par un exercice où l'on définit en termes simples (les Jam words) certaines expressions issues du jargon médical ou de la culture dominante (les Marmalade words).

La brochure vise à éduquer les aînés à des pratiques sexuelles sans danger en examinant les obstacles à une telle discussion (on fait référence aux écoles résidentielles). Elle a été créée en tenant compte du fait que les aînés constituent une ressource dans laquelle il vaut la peine d'investir, et qu'il n'existe que peu d'information destinée à éduquer les aînés sur la question du VIH/SIDA.

Il existe un lien privilégié entre les aînés et la jeunesse. Les relations entre les jeunes qui ont des problèmes et leur parents ou d'autres personnes qui prennent soin d'eux ne sont pas toujours faciles. Durant cette période difficile, les liens d'amour et de confiance qui se sont tissés avec les aînés demeurent parfois intacts. En participant, les aînés peuvent contribuer à transmettre un message de prévention contre les dangers du VIH au moment où le risque de contracter le virus est très élévé pour les jeunes.

Inviter les aînés à devenir des co-éducateurs auprès des jeunes en les renseignant sur les risques du VIH est une manière non menaçante pour les jeunes de leur faire comprendre les avantages de pratiques sexuelles sans danger, en plus de fournir aux aînés un moyen de se prémunir eux-mêmes du danger.
















Pour obtenir gratuitement un exemplaire de Marmalade or Jam A recipe for understanding AIDS, communiquez avec:

Lona Hegeman
Santé et Services sociaux
Gouvernement des T.N.-O.
Case postale 1320
Yellowknife (NT) X1A 2L9 Canada
Sans frais: 1-800-661-0782
Courriel: lona_hegeman@gov.nt.ca